guaid通訳案内業試験work


guaid 新聞の中国語訳練習2


guaid ワールドカップ仕様オペラグラス

サッカーの02年日韓共催ワールドカップ(W杯)の応援用に福井県鯖江市の眼鏡枠メーカーが作った、
「2002」とかたどったオペラグラスに、出場国の商社などから注文が相次いでいる。
 枠に国旗をあしらい観戦用に望遠レンズをはめ込んで耳にかける形。同社が99年末に「2000」の
眼鏡枠を作った際は約50万個を売る人気商品に。
 このオペラグラスは10月の眼鏡国際展で優秀賞を受け、W杯の試合会場や出場国で1500円相当で
売られる予定。「この勢いで日本チームも上位に」と関係者。

福井县鲭江市的眼镜厂家为了声援2002年日韩共同主办的足球世界杯制作的模仿「2002」型的
望远镜;来自参赛国的贸易公司等的订货,应接不暇。
这形状是;眼镜的装饰是国旗,看比赛安装上镜片,戴在耳朵上。
这个厂家在1999年底曾做过「2000」型的眼镜,出售了大约50万副,很受欢迎的商品。
这种望远镜在10月份的眼镜国际展时,得了优秀赏。预定在世界杯比赛场和参赛国等地方,
以1500日元左右的价格出售。有关人们说:“看这趋势,日本队也有希望进入前几名。” 


guaid 単語メモ
  • 主催(する)・・・・・・・・主办
  • サッカーワールドカップ・・・足球世界杯
  • 出場国・・・・・・・・・・・参赛国
  • 相次いで・・・・・・・・・・应接不暇(応接に忙しい)
  • レンズ・・・・・・・・・・・镜片
  • めがねの量詞・・・・・・・・副
  • オペラグラス・・・・・・・・望远镜

  • おまけ
  • めがねをかける・・・・・・・・・・・戴眼鏡
  • めがねをはずす・・・・・・・・・・・摘眼鏡
  • めがねを(度をあわせて)つくる・・・配眼鏡
  • コンタクトレンズ・・・・・・・・・・隱形眼鏡
  • 老眼鏡・・・・・・・・・・・・・・・老花眼鏡
  • サングラス・・・・・・・・・・・・・太陽眼鏡(墨鏡ともいいます)


  • 前のページへ新聞の中国語訳練習1へ 新聞の中国語訳練習3へ次のページへ

    電子辞書:CANON wordtank V90



    サイトマップへ戻る
    トップページへ戻る